京都外語大要求的資料其實不是太麻煩,要準備的資料就是高中、大學成績單與畢業證書,基本資料的部份也不囉唆,只有要求日文老師的推薦信,連財力證明都不用附,夠簡單了吧!比較麻煩的只有要請日文老師幫我們寫推薦信,但這對持續有在上日文課的我們來說不是太難,而且老師聽到你要去日本上日文,通常都會很樂意幫你寫推薦信的,所以準備起來還算輕鬆。但申請費用可就不輕鬆了,光是報名費,就要”25000″日幣,真的是搶錢啊~不過為了古都”京都”,就別想這麼多了吧~心一橫,送走錢包裏的小朋友就對了…
繳錢的方法還算簡單,就是到銀行去做”電匯”,但記得電匯的金額要是日幣27500円,而不是規定的25000円,這是因為錢匯到日本的銀行的時候,日本的銀行會酌收2500円的手續費,學校方面當然是請你自己吸收這部份的手續費囉~辦理完電匯的手續之後,馬上就可以拿回電匯時填的單子的”收執聯”,但其實隔天可以到銀行拿一張正式的”水單”,上面會有用電腦打出來的一些電匯的資料,而非電匯時自己”手填式”的單子,雖然學校沒有要求要寄繳費證明過去,但為了保險起見,我們隔天還是去領了水單,影印一份之後連同申請資料用FedEx一起寄過去。
但匯款完的隔天我們倆同時接到京都外語大的電話,他打來一開頭就用”中文”跟我說:「我這邊是京都外國語大學barabara…」意思就是我們匯過去的錢短缺了三千日幣,他們實際只收到22000円,請我們記得要補繳費用,我當時馬上問校方的人員,如果我有朋友在日本,是否可以請他幫我轉帳呢?學校說可以,但請他要分兩筆,因為要分別註明申請人的名字,如果他單筆轉帳6000円的話,他們會不知道這是什麼費用@___@…日本人還真是一板一眼咧~
掛上電話,我想說怎麼可能呢~馬上打去我們匯款的聯邦銀行問清楚,這時小姐才跟我說,像這種國際匯款,會被所謂的”第三銀行”收取手續費,但第三銀行到底要收取多少手續費他們也不知道,挖哩咧~這樣是莊孝維喔~那我哪知道我一開始到底要寫多少金額這樣學校才會收到”剛好”的金額啊~跟聯邦的小姐電話來回了幾通,他雖然提供給我們一些方法,但為了補那3000円,我們得付台灣這邊銀行的手續費,還有日本銀行必收的2500円手續費,光是台日兩邊的手續費就比那3000円還來的貴,雖然很不想麻煩別人,但為了那上千元台幣的手續費,我還是拜託了日本的同事幫我做補繳的動作,並請他匯款之前先打給學校做再次確認的動作,以免錢匯過去了對方不認帳就虧大了~在日本同事的幫忙之下,總算順利的把錢給繳清了,果然申請的第一所學校都會非常混亂啊~接下來就是等”10/20″的放榜日囉~
我的媽阿~~真的是搶錢耶!
To 安小拉:
沒錯!就是搶錢!現在到了日本,辦很多事情的手續費也是很搶錢,昏倒啊~